Katya Knyazeva (avezink) wrote,
Katya Knyazeva

On the writing style of travelogues (1822)

A traveller is allowed to say: “I was at New York, thence I embarked for South America, I made my way back as far as Santa-Fe-de-Bogota. The gnats and mosquitoes made my life a misery during the journey, and for three days I couldn’t use my right eye.” The traveller is not accused of loving to talk of himself: all his me’s and my’s are forgiven; for that is the clearest and most interesting manner of telling what he has seen.

Stendhal, On Love (1822)

The Soviet writer Lev Nikulin used this quote as an excuse for the digressive structure of his 1933 travelogue Seven Seas ("Семь морей"), in which anecdotal and quotidian seem to overpower the main thesis.

Tags: 1820s, 1822, 1930s, 1933, 19th century, book, quote

Posts from This Journal “quote” Tag

  • Roar, China!

    In continuation of the post on Sergey Tretyakov’s Zhongguo (1930). Tretyakov’s Russian-language poem «Рычи, Китай» ( Roar,…

  • Shanghai Document (1928)

    Youtube. The 50-minute movie «Шанхайский документ» – a Soviet factographic film rather than a documentary – is still a must-see…

  • The right to criticize...

    “It is difficult to refrain from the relief of irony, from the luxury of contempt, when surveying the mess that meek hands,…

  • Post a new comment


    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.